- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
经典抒情英文诗歌1 Thy bosom is endeared with all hearts,2 N I; j N# X# X
你的胸怀有了那些心而越可亲2 b2 {8 Z- r ]0 k, D" @- ?
Which I by lacking have supposed dead,
; Z2 L. L5 d6 Y( u3 P7 p' @ (它们的消逝我只道已经死去);
" o1 L$ m/ I/ l And there reigns love and all love's loving parts,
, b, o1 X2 i! w) f 原来爱,和爱的一切可爱部分,% ~2 R8 I8 o' p3 X
And all those friends which I thought buried.
4 L1 t$ K8 [4 O' n5 o 和埋掉的友谊都在你怀里藏住。
, I, U$ x) c3 F, o3 K How many a holy and obsequious tear! s4 g% s; X) ?: P8 F: U
多少为哀思而流的圣洁泪珠. f9 C5 S( n% Y) p
Hath dear religious love stol'n from mine eye5 \+ d" _( e; V$ [4 c
那虔诚的爱曾从我眼睛偷取
1 c. }9 x& f1 \7 k As interest of the dead, which now appear
5 f0 w1 G: x. j& Y6 V) G' ~" C- A 去祭奠死者!我现在才恍然大悟
2 W2 |- T3 i% R# W8 |; V3 |" R But things removed that hidden in thee lie!
% f/ P& S# |# Q2 o 他们只离开我去住在你的心里。
$ N1 m7 O9 s: j Thou art the grave where buried love doth live,
4 t3 X% a+ m8 b s+ s) U 你是座收藏已往恩情的芳塚,9 Z% v+ x' f/ s! I1 s# v1 o2 a- ?! D
Hung with the trophies of my lovers gone,1 g: ]; c6 e) B) _6 X
满挂着死去的情人的纪念牌,
6 c4 R# ?. l6 ] | Who all their parts of me to thee did give;2 `7 S: s$ K/ B2 z4 P) h
他们把我的馈赠尽向你呈贡,
0 z4 H' X7 Y9 g0 H0 T1 B: M That due of many now is thine alone:5 y" y- o6 r7 z1 a5 V9 ~2 n5 V
你独自享受许多人应得的爱。
7 y+ h4 D6 z. O6 Q5 r9 ` Their images I loved I view in thee,
8 c, `1 `' ^$ k, S4 S; l- ~/ e 在你身上我瞥见他们的倩影,5 s) Y2 `1 o; T2 o" m E% K
And thou, all they, hast all the all of me.
x' e2 Z* u! M" z& P" U 而你,他们的总和,尽有我的心。
! p4 k8 @5 C3 |. s1 k. G* {, ` |
|